Terminó el Debate: Se Escribe Esports
Para nosotros los hispanoparlantes, el término adecuado en nuestro idioma es “deportes electrónicos”; aunque la palabra “esports” forme ya parte del colectivo popular y sirva de referencia para nuestro tópico favorito. Pero ¿E-sports, eSports, Esports? Solo una es correcta, se escribe esports.
El dilema ha plagado al internet desde que las competencias electrónicas iniciarán su ascenso a la popularidad; siendo que se trata de una palabra relativamente nueva, no había una regulación oficial de su uso, eso hasta el pasado mes de marzo cuando se concluyó que, en efecto, se escribe esports.
Since so many of you are asking: AP style is now esports, due to “industry trends and general usage.”
— Lou Kesten (@lkesten) March 25, 2017
Fue labor de La Prensa Asociada el presentar el caso ante la American Copy Editors Society Convention, edición 2017, celebrada en Florida. Lou Kesten, revisador de videojuegos para la publicación, determinó la correcta escritura del término, con base a “uso general y tendencias de la industria”.
Esports, por supuesto, si recibe su primera letra en formato de mayúscula en casos en que otras reglas de escrituras entren en vigor, como al tratarse de nombre (ejemplo: el equipo profesional Infinity Esports), o iniciar un párrafo, como el presente.
Así que se escribe esports, y la palabra no solo ha sido determinada para su uso popular, también ha sido añadido al diccionario oficial de habla inglesa Dictionary.com, contraparte en línea de su versión completa —el diccionario de Random House Webster, publicación con más de 50 años de historia
La misma entidad, rastrea el origen del término al periodo comprendido entre los años 2000 y 2005. De hecho, revisando la historia de su aparición en Internet, podemos también ver las raíces de la problemática en su grafía oficial. Urban Dictionary popularizó “e-sports” en 2005, y Wikipedia lo listó como “eSports” en 2007.
Recordemos que las dos últimas instituciones listadas son publicaciones de carácter colaborativo, que si bien pueden ser útiles para seguir tendencias, no poseen voz para hacer una aclaratoria definitiva. Al contrario, ahora que Dictionary.com ha emitido un veredicto, tocará ir a actualizar esas otras fuentes para seguir evitando confusión.